BIANCHINI Claudia

NOM, Prénom : BIANCHINI, Claudia Savina
Section CNU (Qualification(s)) : 7
Équipe : FoReLL A

 

SUJETS DE RECHERCHE

  • Linguistique des Langue des Signes
  • Outils d’annotation et transcription de données multimodales
  • Développement de systèmes d’écriture et transcription pour les Langues des Signes

 

LABORATOIRES ET PROJETS DE RECHERCHE

Laboratoires

  • 2013 ‑ … : convention de recherche avec le laboratoire « DeSign », équipe « Gestualscript », de l’ESAD de Amiens
  • 2012 ‑ … : EA3816 MSHS / Univ. Poitiers « Formes et représentations en linguistique et littérature » (FoReLL)- Poitiers
  • 2007 ‑ 2012 : UMR7023 Univ. Paris 8 / CNRS « Structures Formelles du Langage » (SFL) – Paris
  • 2007 ‑ 2012 : CNR « Istituto di Scienze e Tecnologie della Cognizione » (ISTC) – Rome (IT)

Projets de recherche

  • 2012 ‑ … : projet Typannot en collaboration avec l’équipe Gestualscript de l’ESAD de Amiens
  • 2009‑2012 : Projet FIRB (équiv. italien proj. ANR) « View, Deafness, Signs and E‑learning » (RBNE074T5L_1) auprès de l’ISTC-CNR de Rome
  • 2009 : Projet pour la réalisation du Musée de l’écriture à Bassiano (LT, Italie)

 

RESPONSABILITÉS SCIENTIFIQUES

Expertise scientifique

  • Expert « R.E.P.R.I.S.E. » (registre des experts réviseurs pour l’évaluation scientifique de la recherche italienne) pour l’évaluation de projets du Ministère de la recherche et de l’Université (Italie). Section Linguistique

Responsabilités éditoriales

  • Relecteur pour la Conférence CEDIL (Grenoble 3, 24 27/06/2014)

Sociétés de spécialistes nationales ou internationales

  • Membre académique du « Athens Institute for Education and Research » (AtInER) (section linguistique)
  • Membre associé de « EuroScience »
  • Membre du Groupe de travail 4 (GT4) « Multimodalité et modalité visuo‑gestuelle » de Huma‑Num IRCOM (Consortium Corpus Oraux et Multimodaux) [à partir de 01/2015]

Comités scientifiques de manifestations scientifiques

  • Membre du Comité scientifique de la conférence « Gesture‑Creativity‑Multimodality » (ISGS 2016), Paris 18‑22/07/2016

Organisation de manifestations scientifiques

  • Membre du Comité d’organisation de l’atelier de formation IRCOM/Huma‑Num « Notation, annotation et analyse de corpus multimodaux avec CLAN » à Poitiers (17‑18/11/2014)
  • Membre du Comité d’organisation de l’atelier de formation IRCOM/Huma‑Num « Notation, annotation et analyse de corpus multimodaux avec ELAN » à Poitiers (19‑20/11/2014)
  • Membre du Comité d’organisation de la « Journée des doctorants du Laboratoire SFL: Quelle est la place des données dans l’élaboration des hypothèses en linguistique  » à Paris8 (15/05/2012)

 

PRINCIPALES PUBLICATIONS

Livres

  • Di Renzo, L. Lamano, T. Lucioli, B. Pennacchi, G. Gianfreda, G. Petitta, C.S. Bianchini, P. Rossini, E. Antinoro Pizzuto. 2011. Scrivere la LIS con il Sign Writing: manuale introduttivo: 1‑164 + XIII. [ISBN 978‑88‑85059‑28‑3]

Chapitres de livre

  • C.S. Bianchini, F. Borgia, M. De Marsico. 2016. A concrete example of inclusive design: deaf oriented accessibility. The Wiley Handbook of Human Computer Interaction: in press.
  • C.S. Bianchini, F. Borgia, 2012. Writing Sign languages: analysis of the evolution of the SignWriting system from 1995 to 2010, and proposals for future developments. Proc. 3rd Int. Scientific Congr. Technical University of Varna, 6: 18‑123.
  • C.S. Bianchini, F. Borgia, M. De Marsico. 2012. SWift: a SignWriting editor bridging between deaf world and e‑learning. Proc. International Conference on Advanced learning technologies ICALT: 526‑530.
  • Borgia, C.S. Bianchini, P. Dalle, M. De Marsico. 2012. Resource production of written forms of Sign Languages by a user‑centered editor, SWift (SignWriting improved fast transcriber). Proc. VIII Int. Conf. LREC: 3779‑3784.
  • C.S. Bianchini, F. Borgia, P. Bottoni, M. De Marsico. 2012. SWift: a SignWriting improved fast transcriber. ACM AVI2012 ‑ Proc. Conf. Advanced visual interfaces: 390‑393.
  • Di Renzo, G. Petitta, T. Lucioli, C.S. Bianchini, T. Gulli, P. Rossini. 2012. L’Inno di Mameli tradotto in Lingua dei Segni Italiana (LIS): un’analisi linguistica. Collana Pubblicazioni SLI (Ed. Bulzoni, Roma), 57: 219‑233.
  • C.S. Bianchini, A. Di Renzo, T. Lucioli, P. Rossini, E. Antinoro Pizzuto. 2012. Unità lessematiche e Strutture di Grande Iconicità nella Lingua dei Segni Italiana (LIS): nuovi dati e nuove metodologie di analisi. Collana Pubblicazioni SLI (Ed. Bulzoni, Roma), 56: 281‑294.
  • Antinoro Pizzuto, C.S. Bianchini, D. Capuano, G. Gianfreda, P. Rossini. 2010. Language resources and visual communication in a deaf‑centered multimodal e‑learning environment: issues to be addressed. Proc. VII Int. Conf. LREC Workshop “Supporting e‑learning with language resources and semantic data”: 18‑23.
  • Gianfreda, G. Petitta, C.S. Bianchini, A. Di Renzo, P. Rossini, T. Lucioli, B. Pennacchi, L. Lamano. 2009. Dalla modalità faccia‑a‑faccia ad una lingua scritta emergente: nuove prospettive su trascrizione e scrittura della Lingua dei Segni italiana (LIS). Atti IX Congr. Int. Ass. It. Ling. Appl. [AItLA]. Guerra Ed., Perugia: 413‑437.

Articles

  • C.S. Bianchini, F. Borgia, M. Castelli. 2017. L’appropriation et les modifications du SignWriting (SW) de la part de locuteurs de Langue des Signes Italienne (LIS). Trav. Linguist. CerLiCO, 29: in press.
  • C.S. Bianchini. 2016. La notation des corpus de Langues des Signes: un défi encore ouvert mais parfois ignoré. Actes de la journée « Corpus oraux et multimodaux: segmentation, transcription, annotation et exploitation », Corela, in press.
  • Doan, D. Boutet, C. Danet, M. Rébulard, T. Goguely, C.S. Bianchini. 2016. Transcrire, écrire… une traduction graphique de la langue des signes. Intermédialité “Traduire”, 27: in press.
  • C.S. Bianchini. 2016. Regard sur la nature de SignWriting (SW), un système pour représenter les langues des signes (LS). « Écriture(s) et représentations du langage et des langues », Dossiers d’HEL, 9 :411‑428.
  • Doan, D. Boutet, C. Danet, M. Rebulard, T. Goguely, R. Miletitch, C.S. Bianchini, I. Renna. 2015. GestualScript. Culture et Recherche, 130: 43‑44.
  • Borgia, C.S. Bianchini, M. De Marsico. 2014. Toward improving the e‑learning experience for deaf people: e‑LUX. in “Universal access in human‑computer interaction: universal access to information and knowledge” (C. Stephanidis, M. Antona (eds)) [Proc. HCII2014]. Lecture Notes in Computer Science (Springer), 8514(2): 221‑232.
  • C.S. Bianchini, 2013. Rappresentare le Lingue dei Segni con SignWriting: evoluzione di SW sulla base delle esigenze di rappresentazione degli utenti. in: P. Fabbri, T. Migliore, A. Perri (ed.) “Scritture per immagini”. Il Verri (Milano), 53(oct): 126‑135.
  • C.S. Bianchini, G. Gianfreda, A. Di Renzo, T. Lucioli, G. Petitta, B. Pennacchi, L. Lamano P. Rossini. 2011. Écrire une langue sans forme écrite: réflexions sur l’écriture et la transcription de la Langue des Signes Italienne. Trav. Linguist. CerLiCO (Ed. PUR, Rennes), 24: 71‑89.

Travaux de vulgarisation

  • C.S. Bianchini. 2014. I sistemi di trascrizione delle lingue dei segni: prospettive di ricerca. Lezione alla Università « Suor Orsola Benincasa » (Napoli, 03/03/2014).
  • C.S. Bianchini. 2013. Analyse métalinguistique d’un système d’écriture émergent: SignWriting et la Langue des Signes Italienne. Séminaire du Laboratoire FoReLL (Poitiers, 19/01/2013).
  • C.S. Bianchini. 2012. Les langues des signes au regard de l’écriture. Université de Paris 8, Séminaire pour B. Garcia « Les langues des signes au regard de l’écriture » (Paris, 21/12/2012).
  • C.S. Bianchini. 2012. La lettura in SignWriting. Seminario a « Pranzo del giovedì » CNR, (Roma, 31/05/2012).
  • C.S. Bianchini. 2012. Le système SignWriting. Séminaire à CNRS‑UMR7023 (Paris, 06/02/2012).
  • C.S. Bianchini. 2012. Usage et potentiels du système SignWriting. Université de Paris 8, Séminaire pour B. Garcia “Les langues des signes au regard de l’écriture” (Paris, 27/01/2012).
  • C.S. Bianchini. 2011. Tuteurat. Séminaire SILIS “Lingua dei segni italiana (LIS) e sistema di scrittura: idee e metodi di ricerca” (Roma, 11‑13/11/2011).
  • C.S. Bianchini. 2011. SignWriting: l’émergence d’une nouvelle forme d’écriture? Séminaire à l’École des hautes études en sciences sociales EHESS (Paris, 07/02/2011).
  • Maragna, E. Tomasuolo, C.S. Bianchini, A. Di Renzo, T. Lucioli, G. Gianfreda, G. Petitta, F. Borgia, E. Antinoro Pizzuto. 2010. Come favorire lo sviluppo di abilità di literacy in giovani adulti sordi: sfide e prospettive del progetto FIRB‑VISEL. ISTC‑CNR e ISSR ‑ Seminari del giovedì (Roma, 16/12/2010).
  • C.S. Bianchini. 2010. Écrire et transcrire les Langues des Signes avec SignWriting. Université de Paris 8, Séminaire pour B. Garcia “Les langues des signes au regard de l’écriture” (Paris, 24/11/2010).
  • C.S. Bianchini, A. Di Renzo, P. Rossini, E. Antinoro Pizzuto. 2010. Lo studio della LIS e delle Lingue dei Segni (LS): modelli, rappresentazioni, sfide. Università di Palermo ‑ Seminari del Master FIERI (Palermo 18‑19/11/2010).
  • Antinoro Pizzuto, A. Di Renzo, T. Lucioli, B. Pennacchi, P. Rossini, V. Volterra, C.S. Bianchini, G. Gianfreda, G. Petitta, E. Tomasuolo, L. Lamano. 2009. Signed languages, vocal languages, literacy: models, representations, challenges. CNR Int. Panel Evaluation Meeting (Roma 15/09/09).
  • C.S. Bianchini, G. Gianfreda, G. Petitta, A. Di Renzo, P. Rossini, T. Lucioli, B. Pennacchi, L. Lamano. 2009. La LIS, dal faccia‑a‑faccia allo scritto: nuove prospettive su trascrizione e scrittura. ISTC‑CNR et ISSR ‑ Seminari del giovedì (Roma, 15/01/2009).
  • C.S. Bianchini. 2008. Comparaison entre gestes et Signes en Italie: premiers pas. Atelier des doctorants à Linguistique St. Denis, Paris (France) 22‑23/02/08.
  • C.S. Bianchini, M. Castelli. 2007. Analogie ed omologie tra linguaggio gestuale e Lingua Italiana dei Segni. ISTC‑CNR et ISSR ‑ Seminari del giovedì (Roma, 22/11/2007).

 

COMMUNICATIONS ORALES / CONFÉRENCES

Communication dans des colloques sans publication d’actes

  • Boutet, C. Danet, P. Doan, T. Goguely, M. Rébulard, A. Contesse, C.S. Bianchini. 2016. Typannot. Marionettes/Journée d’etude (Chaire ICiMa), Amiens 28/11/2016 (pag. )
  • Boutet, C. Danet, P. Doan, T. Goguely, M. Rébulard, A. Contesse, C.S. Bianchini. 2016. Typannot: a glyphic system for the transcription of handshapes. Sans everything: an international conference about sans serif letterforms, Amiens 19-21/10/2016 (pag. 6)
  • Boutet, C. Danet, P. Doan, T. Goguely, M. Rébulard, A. Contesse, C.S. Bianchini. 2016. Typannot: a glyphic system for the transcription of sign languages. DIG 2016 ‑ La dynamique interactionnelle du geste: “Making sense together”, Paris 22-23/09/2016
  • Boutet, P. Doan, C.S. Bianchini, C. Danet, T. Goguely, M. Rébulard. 2016. Typannot: a glyphic system for the transcription of handshapes. ISGS 2016: Gesture‑Creativity‑Multimodality (Paris, 18‑22/07/2016)
  • C.S. Bianchini, D. Boutet, C. Danet, P. Doan, T. Goguely, M. Rébulard. 2015. Typannot, a gliphic embodiment for SL. Roundtable “On the Cigale and the Typannot projects”, Int. Conf. “The digital subject: codes” (Paris, 20/11/2015)
  • Boutet, P. Doan, I. Renna, C. Danet, C.S. Bianchini, M. Rébulard, T. Goguely. 2015. Annotating sign language using a dedicated glyph system. 2ndInternational Conference on Sign Language Acquisition (ICSLA2015) (Amsterdam [Nederland], 01‑03/07/2015)
  • Boutet, C.S. Bianchini, C. Danet, P. Doan, T. Goguely, M. Rébulard. 2015. Structuration phonologique d’un système glyphique pour annoter les langues des signes: Typannot. 13èmesRencontres du Réseau Français de Phonologie (Bordeaux, 29/06‑01/07/2015)
  • Boutet, P. Doan, I. Renna, C. Danet, C.S. Bianchini, M. Rébulard, T. Goguely. 2014. Annotating sign language using a dedicated glyph system. 4thAustralasian Deaf Studies Research Symposium (Renwick NSW [Australia], 25‑26/10/2014)
  • Borgia, C.S. Bianchini, M. De Marsico. 2014. SWift, a user‑centered digital editor for SignWriting within SWORD project. SignWriting Symp. webinar (La Jolla CA [USA], 21‑24/07/2014)
  • C.S. Bianchini, F. Borgia. 2014. Implementation into the SWORD project of observations arising from the process of users’ appropriating and adapting SignWriting. SignWriting Symp. webinar (La Jolla CA [USA], 21‑24/07/2014)
  • C.S. Bianchini, F. Borgia, M. De Marsico. 2014. Riorganizzare SignWriting per favorire la ricerca linguistica sulle Lingue dei Segni. Int. Conf. Digital Humanities 2014 « La montée en puissance de la culture numérique » (Lausanne [Suisse], 08‑11/07/2014)
  • C.S. Bianchini. 2014. Représenter les Langues des Signes (LS) à travers SignWriting (SW) : peut‑on parler de « faute d’orthographe » en SW ? Int. Conf. Writing research across borders III (Paris Nanterre, 19‑22/02/2014)
  • C.S. Bianchini. 2012. Aspects méthodologiques du recueil de données pour l’analyse d’un système de représentation de la Langue des Signes Italienne (LIS): le SignWriting (SW). Journée des doctorants du Laboratoire SFL “Quelle est la place des données dans l’élaboration des hypothèses en linguistique?” (Paris 8, 16/05/2012)
  • C.S. Bianchini, A. Di Renzo, T. Lucioli, F. Borgia, G. Gianfreda, P. Rossini. 2011. Lexematic units and highly iconic structures in Italian Sign Language: new methods of analysis aided by ad hoc software. Convegno FEAST (Venezia, 20‑22/06/2011)
  • Antinoro Pizzuto, C.S. Bianchini, D. Capuano, A. Di Renzo, T. Lucioli, P. Rossini, E. Tomasuolo. 2010. Lettura, scrittura, sordità, ambienti di apprendimento a distanza: domande, prospettive. XLIV Congresso Internazionale della Società di Linguistica Italiana (SLI) “Linguistica educativa / Lessico e lessicologia” (Viterbo, 27‑29/09/2010)
  • Di Renzo, G. Gianfreda, L. Lamano, T. Lucioli, B. Pennacchi, P. Rossini, C.S. Bianchini, G. Petitta, E. Antinoro Pizzuto. 2009. Representation-Analysis-Representation: novel approaches to the study of face‑to‑face and written narratives in LIS. International Conference on Sign Languages (CILS) (Namur [Belgio], 16‑20/11/2009)
  • C.S. Bianchini, T. Lucioli, A. Di Renzo, P. Rossini. 2009. Analyse comparative de signes LSF et LIS et de gestes français sélectionnés dans des recueils destinés au grand public. Symposium International “Du geste au signe : le pointage dans les langues orales et signées” (Lille, 04‑05/06/2009)
  • C.S. Bianchini, M. Castelli. 2007. Oralité, geste et langue des signes : une analyse cognitive du rapport entre expressions idiomatiques et communication non verbale en italien. II Conférence Internationale de l’Association Française de Linguistique Cognitive (AFLiCo) “Typologie, gestes, et Signes” (Lille, 10‑12/05/2007)

Conférences (invitées)

  • C.S. Bianchini. 2012. Iconicità della lingua, iconicità della rappresentazione: la Lingua dei Segni Italiana ed il SignWriting. Seminario IUAV “Scritture per immagini: tipografie, chirografie, lingue artistiche” (Venezia, 26‑27/04/12) INVITATION
  • C.S. Bianchini. 2012. L’adattamento del sistema SignWriting da parte di utenti sordi esperti. Conv. “In cammino verso il linguaggio: dalla deissi gestuale alle Strutture di Grande Iconicità” in memoriam di Elena Antinoro Pizzuto (Roma, 10/01/12) INVITATION

 

INTERACTIONS AVEC L’ENVIRONNEMENT (participation à des événements culturels p.ex)

Prix et distinctions honorifiques

  • 2016 : Prix mécénat Crédit Agricole pour le projet Typannot
  • 2014 : Prix ArteCreative pour le projet Typannot. http://creative.arte.tv/fr/episode/pitch-9-gestualscript-vs-precious-plastic
  • 2013 : Prix de thèse de l’Institut fédératif de recherche sur les aides techniques pour personnes handicapées (IFRATH)
  • 2013 : Prix pour la didactique « GloboTricolore » 2013 (V édition)
  • 2009-2012 : Bourse de mobilité de l’Île de France

Gestion de plateformes de vulgarisation sur réseaux sociaux

  • Administrateur et animateur du forum électronique, sur réseau social, « LIS / Lingua dei Segni Italiana » (>11800 adhérents au 01/01/2017) pour la divulgation d’informations sur la Langue des Signes Italienne

Recherche

Menu principal

Haut de page