VIGNERON-BOSBACH Jeanne

NOM, Prénom : VIGNERON-BOSBACH, Jeanne
Section CNU (Qualification(s)) : 7, 11 et 12 (en cours)
Équipe : A
Axes et/ou opérations : Contrasitivité Interlangues
Coordonnées : jeanne.vigneron@univ-poitiers.fr, jeavi@wanadoo.fr

 

SUJETS DE RECHERCHE

  • linguistique contrastive, analyse de l’oral, anglais, français, allemand, marqueurs discursifs, discours rapporté, corpus, prosodie

 

LABORATOIRES ET PROJETS DE RECHERCHE

Laboratoire

  • FoReLL E.A.3816

Projets de recherche

  • Membre du projet Corpus GRAFE : Constitution de corpus multilingues anglais, français, espagnol, grec, roumain.
    – Porteur du projet : Raluca Nita (Université de Poitiers). Co-responsable : Ramon Marti-Solano (Université de Limoges)
    Le descriptif du Corpus GRAFE issu de ce projet est disponible sur ce site.
  • Membre de l’opération transversale Discours rapporté : thématique transversale qui réunit des chercheurs du FoReLL A (équipe de linguistique) et du FoReLL B1 (Poétiques de la représentation : littérature et arts de l’image)
  • Analyse contrastive de l’oral à faible degré de planification

 

PRINCIPALES PUBLICATIONS

Articles

  • En collaboration avec Sylvie Hanote, « Genre, like, so, du micro au macro et vice et versa », revue Modèles linguistiques Tome XXXVII, vol.73, Toulon : Éditions des Dauphins, 2016, pp. 77-108.
  • « Des marqueurs d’irréel ? » dans Du réel à l’irréel (2), S. Moore, O. Polge (éds), Travaux linguistiques du CerLICO, Presses Universitaires de Rennes, 2014, pp. 123-138.
  • « Des spécialistes du (discours) direct ? », E-rea [En ligne], 12.2 | 2015, mis en ligne le 15 juin 2015, URL : http://erea.revues.org/4375 ; DOI : 10.4000/erea.4375, 2014.
  • « Genre en français, like en anglais et so en allemand : mise en scène et mise à distance dans le discours direct », dans Des sentiments au point de vue : Perspectives contrastives, H. Chuquet, R. Nita, F. Valetopoulos (éds.), Presses Universitaires de Rennes, 2013, pp. 195-210.

 

COMMUNICATIONS

  • Octobre 2015: « Genre, like, so du micro au macro et vice et versa », colloque international Micro-Macro, quels enjeux en linguistique anglaise ?, organisé par les laboratoires IDEA, ATILF, et l’Université de Lorraine, Nancy
  • Mai 2015: En collaboration avec Joasha Boutault, « Her sleeping beauty of a stepmother / sa belle au bois dormant de belle-mère : constructions N of N et traces de subjectivité », journée d’études Traces de subjectivité et corpus multilingues, organisée par le laboratoire FoReLL , Université de Poitiers
  • Novembre 2013: « Des spécialistes du discours direct à l’oral ? Étude contrastive de genre et like comme quotatives », journée d’études La syntaxe du discours direct, organisée par le laboratoire LERMA, Université d’Aix-en-Provence
  • Juin 2013: « Genre en français, like en anglais et so en allemand : marqueurs de frontières, jeu du réel au fictif », colloque Du réel à l’irréel : 2 – Langues, discours et représentations, organisé par le CerLICO à Limoges
  • Mars 2012: « Genre en français, like en anglais, so en allemand: mise en scène et mise à distance dans des contextes de discours rapporté. », journée d’études Perspectives contrastantes sur l’expression des sentiments, opinions, points de vue, organisée par le laboratoire FoReLL , Université de Poitiers

 

AUTRE RESPONSABILITÉ

  • 2008-2013 : Coordinatrice et Directrice adjointe du programme d’été de Middlebury à Poitiers, programme intensif de master d’études françaises, organisé par l’Ecole d’été de Middlebury (États-Unis)

Recherche

Menu principal

Haut de page